字体:  

不同国家对爱人的称呼

小妖 发表于: 2008-7-15 14:48 来源: 天下大同



阿拉伯人用“我的黄瓜”
立陶宛人则用“啤酒”来比喻
波兰人把自己的情人比喻为“饼干”
日本人则会说:“哎哟,美丽的山花”
法国人把自己心爱的人称为“小卷心菜”
兹库人对爱人的最高爱称则是“我的小蒜”
希腊姑娘则喜欢被人称为“像黄金虫一样”
芬兰人思念情人时,称之为“温柔的小树叶”
而列塔尼人则兴奋地把恋人比作“我的小青鱼”
浪漫的维也纳人用“我的小蜗牛”来称呼心爱的人
捷克波希米亚最富爱情表达方式的话为“我母亲的灵魂”
而南斯拉夫的加尔纽拉人则用“我的小草”来表达对恋人最炽热的感情
塞尔维亚人称呼自己的恋人为“小蟋蟀”时,就会沉侵在最大的幸福之中

最新回复

bluegwerz蓝 at 2008-7-15 14:57:03
“我母亲的灵魂”这个最诡异…………
冬日米拉 at 2008-7-15 15:00:26
那中国人呢?
啊朵 at 2008-7-15 18:30:27
中国语言太复杂,称谓很多~
小妖 at 2008-7-15 22:22:43
“我母亲的灵魂”这个最诡异…………
  ——可能是因为,爱人是提炼过后的母亲……

中国,中国要分性别,时代,还有地区什么的……
冬日米拉 at 2008-7-15 22:41:15
“爱人是提炼过后的母亲”是什么意思呢?


啃书.gif

小妖 at 2008-7-16 19:36:49
Mon amour 我的爱
mon coeur 我的心
mon ange 我的天使
mon chaton我的小猫
mon soleil我的太阳
mon trésor 我的宝贝
mon poussin 我的小鸡
ma biche 我的母鹿
mon lapin 我的兔子
mon chou 我的白菜
ma puce 我的跳蚤
ma caille 我的鹌鹑
mon canard 我的鸭子
冬日米拉 at 2008-7-16 19:45:56
变位真的太恐怖了~
叶镜尘 at 2008-7-17 15:19:50
塞尔维亚人称呼自己的恋人为“小蟋蟀”时,就会沉侵在最大的幸福之
冬日米拉 at 2008-7-17 17:31:15
可是蟋蟀长得一点都不甜蜜呢~
yaya at 2008-7-18 00:04:02

QUOTE:

原帖由 小妖 于 2008-7-15 14:48 发表


捷克波希米亚最富爱情表达方式的话为“我母亲的灵魂”
恋母情结?
啊朵 at 2008-7-19 09:30:44
不能多看了,这帖子看多了有一种 感觉~
冬日米拉 at 2008-7-19 10:41:44
正好,这么热的天可以消暑~
haitunbb at 2008-9-14 18:45:42
小卷心菜是不是很甜啊?
benedictin at 2008-9-15 11:34:33

QUOTE:

原帖由 小妖 于 2008-7-16 19:36 发表
Mon amour 我的爱
mon coeur 我的心
mon ange 我的天使
mon chaton我的小猫
mon soleil我的太阳
mon trésor 我的宝贝
mon poussin 我的小鸡
ma biche 我的母鹿
mon lapin 我的兔子
mon chou 我的白菜
ma p ...
mon soleil de ma vie
gameboy at 2008-11-08 01:12:40
小卷心菜
这个不错