阿拉伯人用“我的黄瓜”
立陶宛人则用“啤酒”来比喻
波兰人把自己的情人比喻为“饼干”
日本人则会说:“哎哟,美丽的山花”
法国人把自己心爱的人称为“小卷心菜”
兹库人对爱人的最高爱称则是“我的小蒜”
希腊姑娘则喜欢被人称为“像黄金虫一样”
芬兰人思念情人时,称之为“温柔的小树叶”
而列塔尼人则兴奋地把恋人比作“我的小青鱼”
浪漫的维也纳人用“我的小蜗牛”来称呼心爱的人
捷克波希米亚最富爱情表达方式的话为“我母亲的灵魂”
而南斯拉夫的加尔纽拉人则用“我的小草”来表达对恋人最炽热的感情
塞尔维亚人称呼自己的恋人为“小蟋蟀”时,就会沉侵在最大的幸福之中
最新回复
——可能是因为,爱人是提炼过后的母亲……
中国,中国要分性别,时代,还有地区什么的……
啃书.gif
mon coeur 我的心
mon ange 我的天使
mon chaton我的小猫
mon soleil我的太阳
mon trésor 我的宝贝
mon poussin 我的小鸡
ma biche 我的母鹿
mon lapin 我的兔子
mon chou 我的白菜
ma puce 我的跳蚤
ma caille 我的鹌鹑
mon canard 我的鸭子
QUOTE:
恋母情结?QUOTE:
mon soleil de ma vie这个不错